古文の敬語を学習した人が、最初に気になるのは、古文の敬語は、現代の敬語と同じなのか、違うのか、という点でしょう。

 結論から言うと、古文の敬語と現代の敬語は、基本的に同じです。

 ただ、「基本的に」なので、一部に違いもあります。

 この記事では、古文の敬語と現代の敬語の共通点、相違点について、主に尊敬語と丁寧語を取り上げて説明します。

1 現代の敬語と古文の敬語の定義

 現代の敬語については、だいたい中学校で学習しますが、およそ、次のように習うと思います。

 一方、高校で習う古文の敬語では、次のように説明されていることが多いでしょう。

尊敬語:話し手が、話題の中の動作主への敬意を表す。
謙譲語:話し手が、話題の中の動作の受け手への敬意を表す。
丁寧語:話し手が、話の聞き手への敬意を表す。

 全体を見渡して、まず、「話し手」が敬意を表している、とする点は、すべての敬語に共通しています。
 この点を踏まえた上で、さらに、それぞれを見比べてみましょう。

2 尊敬語の場合

3 丁寧語の場合

  記事をまとめます。

古文の尊敬語と丁寧語